您现在的位置: 范文先生网 >> 教学论文 >> 英语论文 >> 正文

词汇学习中何谓掌握了一个单词

时间:2006-11-21栏目:英语论文

[作者]  RonaldCarter,[英]

[内容] 

    对于一个语言学家来说,有一件事令他们既着迷又不安,这就是观察和研究

如果不对学习理论进行任何明 确清晰的参照,究竟会有多少教学能获得成功?

外语学习者确实学了所学外语的大量词汇,老师也大多明确地 教他们这样做了。

过去的十年,旨在帮助非英语国家的英语学习者建立发展其词汇量的教材层出不

穷,其中的 出类拔萃者很显然汲取了上文所述的那类课文中对其词汇所作说明

的独特见解。但是编著者仍然可能对有关词 汇学习的过程缺乏深刻的了解。原

因显而易见,这类研究相对地少见,也鲜有结论性意见发表。我们应该承认 专

业的课堂教学工作者对形成有效学习的各种因素的真知灼见,其价值不应低估,

有些意见甚至领先于理论研 究者得出的成果。但是,究竟怎样才算"掌握了一

个单词"?有关研究具有哪些因素?在这个领域中还有哪些 重要问题有待认真

研究呢?

    掌握一个单词是一项复杂的课题,某种意义上说,它意味着能认识一个单词

或一个词汇单元,并了解其意 义。对于许多学习者来说,所谓掌握一个单词仅

限于能将它译成母语,因而形成前文所述的对于双语词典的依 赖。但我们究竟

是否应该把一个单词仅作为一个独立的个体来掌握,还是只需了解它在文本或完

整话语环境中 的功能?抑或两者的结合?词典中应该怎样最好地传达这类信息

呢?

    要完整地教会一个单词,并能准确积极地使用它,至少应该知道:

    1.它的发音与拼写;

    2.它的语法特征;

    3.它是否属于多种语法类别;

    4.它的语素和句法特征;

    5.它的衍生词;

    6.它的话语特性;

    7.它与其它单词在搭配上,语义学上或连结上所形成的关系网;

    8.它的联想关系和语用特征;

    9.它是否只有一个或多个词义(包括其惯用法词义)。

    就是说认识一个词,既要求掌握其形式,又要熟知其用法。掌握一个单词也

还意味着记住它。如果一个单 词只记住了几个星期,在该用它时记不起它,或

者在学习后没有把它保留在大脑里

,都不能认为已经掌握了该 单词。

    对词汇的心理学研究主要研究各单词的可学性(Learnability)。它主要探

讨下列两个问题,对这两个问 题的答案也许可以部分地问答:"何谓掌握了一

个词。"

    1. 记忆问题:

    为什么有些单词比较易学,而有些单词比较易忘?它们究竟与哪些因素有

关?要有效地学习词汇应该采取 什么样的学习策略?是否有些记忆过程能成功

而其他过程则否?

    2.转换问题:

    第一语言与第二语言的词汇之间存在什么关系?它们是否属于同一个大脑

词汇库?学习者是否以同样的方 式学习并记忆它们?

    对第一个问题的研究目前已得出结论,认为:如果把作为一个单词的形式及

其功能特征的综合体置于一个 完整的词汇环境中来学,学起来就比较容易。简

言之,如果将所学单词放在与其它单词(特别是来自同一词汇 系列的单词)的

相互关系中进行教学,而教学的方法又能使学习者对所学对象产生一定的"认知

深度",它们 就易于被大脑保存。一定层次上的“认知深度”能培养学习者一

种攻克词汇的技巧,即引导学习者把单词当成 其句法、语素、语音、语用和话

语关系等一系列的特征来对待。这就意味着,教一个单词时,我们应该尽可能 多

地教授它的诸多特征。另有研究表明,词义较多的单词较词义狭窄和较单一的单

词更易为大脑记住。这也就 佐证了意识(seeing)和区别单词所借以展开的多

种语境和功能特性而形成的"认识深度"有利于记住单词的 说法。

    我使用了"意识(seeing)"这个词是有我的意图。最近以及稍早的研究证

明,如果使用一定的方法,在 第一语言与第二语言的词汇之间或者甚至于更有

效些,在两种语言的词汇与具体可视的形象之间激发主动联想 ,词汇学习便更

易获得成功。似乎存在着这样一个原理:联想的组合愈紧密,单词越容易被记住。

举例如下:

&nbs

[1] [2] 下一页

下页更精彩:1 2 3 4 下一页