现在位置:范文先生网>教学论文>英语论文>高中英语教学中词汇的教学目标及实施

高中英语教学中词汇的教学目标及实施

时间:2022-08-17 17:43:30 英语论文 我要投稿
  • 相关推荐

高中英语教学中词汇的教学目标及实施

高中英语词汇的教学目标有以下几个方面. 1.读音(pronunciation) 2.拼写(spelling) 3. 译文(translation) 4. 释义(spelling) 5.词类(part of speech) 6. 搭配(collocation) 7. 辩异(discrimination) 8. 比较(comparison) 9. 联想(association) 10. 运用(application). 在教学中,我们应把握住这10个方面,并从这10个方面着手, 通过具体的教学活动, 挖掘学生的记忆潜能,开拓他们的思维,给他们提供更多的运用机会.

1. 读音(pronunciation). 正确的读音是学习外国语的必要条件,也是学好词汇的前提.英语中一个词的正确读音包括音准、音节、重音三个部分。此外,英语语言本身是拼音文字,会拼读单词尤为重要,也更实用。可以这样来培训学生,在单词上划音节、注重音进行拼读。通过划音节,使较长的词变为较短的几个组合,读起来方便快捷。对于发音不规则的或易读错的字母及组合,?除划音节外,还可以适当注音标,以示提醒。

2. 拼写(spelling). 教拼写时,应当启发学生主动地、有联系地去识别、学习新词。如:disappear、reasonable、millionaire等词,只要对拼写加以分解辩识,就不难看出,它的分别与appear、reason、million有关。如果再进一步了解dis、able、aire 这些前、后缀在构词中的功能,那么对这些词的学习难度就会大大减低。高中第一、二册课本中相互有联系的词汇约有250个左右。

3. (translation). 译文了解并掌握词汇的译文是学习外国语的基本目的之一。但是如果仅仅根据译文来选词造句写文章,??那就有可能造成许多的谬误。??如:except与besides 译文都为“除......这外”,但运用在英语肯定句中,它们的意义却相差甚远。试看下面两句:We all went except him./We all went besides him.前句意思是“除他没去,我们都去了。”而后句意思则是“除他去了这外,我们也都去了。”又如:rise与 raise, ago 与 before, troop与 army 等,每一对的译文均有相同的意义,但它们或是词类或是运用范围或是侧重点却完全不同。基于这一情况,教师在词汇教学中应当尽可能使词的意义“具体化”,也就是说,词不离句,句不离文,把词放到词组、句子文章中去教和记。

4. 释义(definition).释义即用英文级英语单词一个定义、一种解释。如:grasp写 master译文均为“掌握”时,grasp释义为understand with the mind,而master释义为have a good command of; become expert in,由此反映出 grasp

只是一种“领会”的掌握,而master却是“精通”的掌握。再如increase 释义为make or become greater in size, number, degree, etc., 释义中make 和become 两个不同的动词表明 increase, 既可作及物动词,也可作不及物动词。又如:学生在对 remarkable 释义时,想出这样 splendid, unusual, special,great, excellent词等,尽管有些并不恰当,但它们之间却有某种联系,正是因为这些联系,才使学生能通过回忆,把析材料纳入到 旧的知识系统中去,这个主动思索的过程是难能可贵的。所以教师不要立即否定学生想出的“旧知识”,这才有助于开发学生的思维,活跃课堂气氛。

5. 词类(part of speech). 学习词汇必须了解词类,才能写出正确通顺的句子,掌握运用词汇的能力。如:breathe与breath,译文同为“呼吸”,但前者是动词,后者是名词。你可以说:"I breathe deeply." 但不能用 breath.但它可说成"I take a deep breath."此外,也应注意中英文的词类可转译。如:“克鲁索回山洞去取两支枪”和“可怜的姑娘背着筐子找了一整天”两句中,则可用介词 for 和with 翻译。另外还应熟悉词类转换,如:encourage, southern, evelopment等是分别加了前、后缀而派生出的不同词类的新词。而 act, cool, question 等大量词汇则原封不动地能转化成另一种词类。再如 warm-blooded, test-tube,roadside等,是通过合成产生了新词。

6. 搭配(collocation). 任何一句话,一篇文章,都是由不同的词组合而成.组词离不开词的拱配。英汉词的搭配有很多不同点。如:汉语“开车、开门、开灯”都用“开”,但英语却分别要用 drive, open, operate, turn on来搭配。其次,词的搭 配还受语法的支配。如:the train has left for half an hour.这句中的错误在于没有弄清“leave"这类瞬间动词不能与for half an hour 这样表示一段时间的状语搭 配在一起。词的搭配应尽量整体教。如:put on (穿)后面要接”衣服“,而dress(穿)后面则要接”人“:put, on a coat ,dress sb.;再如:rob 与steal后用不同介词:yob, sb, of the ,steal sth. from sb.

7. 辨异(discrimination). 在同义词、近义词之间或在搭 配上相同、相近的词组之间进行辨析与选择运用,是词汇学习的难点。事实上,绝对同义的词极少,

多的是意义相近而各具特有的用法。如:wound, hurt与 injure; cost, pay与spend, 每一组词就其意义都“神似”。但运用起来,情景及方式并不一样。以第一组词为例,当译文为“伤害”时,wound, hurt, injure 都可用来指精神上的伤害。但当译文为“损伤”时,wound常指战争或暴力中身体外部受到创作;hurt 则指事故中受的创伤;如果身体内部机能受创伤则要用injure.所以通过辨异,搞懂它们的确切涵义,才能选用最恰当的字眼来表达自己的意思。

词汇学习中不会遇到许多“貌似”伪情况,但如果说keep the factory from polluting the air,意思是“防止工厂对空气的污染,而写成后面的形式,则意思变为’一直个工厂去污染空气”。

8. 比较(comparison)。比较的范围较为广泛。一方面,它是在英、汉两种语言中对词汇的搭配、词序、倏修辞方法诸方面的比较;另一方面,它是对词汇在本民族语言中的直接运用及其魅力的比较。(当然就一个词来讲,比较与辨异又往往分不开。)如:汉语中,无论是单词、短语或句子做定语,一律放在所修饰的词之前;而英语,一般只有单词做定语时才前置,其余情况则往往后置。修辞因风俗习惯、民族文化的差异有所不同,汉语“害群之马”,英语则a black sheep,与“羊”有关。汉语“过着牛马的生活英语则译成lead a dog's life,与“狗”有关。词序的差异,汉语“钢铁”英语为iron and steel, 汉语"血肉"英语为flesh and blood.

词汇在直接运用中的比较是指:一个意思选用不同的词汇组成几种表达,应该分别用于哪些特定的情景,针对哪些特定的人物。如:I would appreciate your ending me the materials which I have required/Please send me the papers I asked for.两句话意思完全一样,为什么造词不同?就是因为前句是工作交往上的信函,较正式;而后句是亲戚、朋友间的通信,属非正式。对于课本中的”打电话、问路、打招呼、买东西以及看病’时用语,都因其特定的环境要选用特定的词汇。

9. 联想(association). 联想就是由一个词想起另一个词同当前正在学习的新知识想起曾经的旧知识.如sound 作系动词时,表示"听起来",与耳朵有关学习这个词时,便应联想起其它与感官有关的系动词look(看起来),smell(闻起来),taste(尝起来),feel(摸起来),等。?再如:学习词组 a quantity of 会联想起 plenty of, a lot of, a deal of, a number of, scores of 等词意义相同。如教observe时,就可以启发学生从observe sth., observe sh. do sth.,的用法中,回忆 see, watch, notice, look at, hear, listen to等这是 根据词汇运用方面的相似特征而建立的相似联想。再如讨论try to do 与try doing的区别时,应该帮助学生回忆stop to do 与stop doing; remember to do与 remember doing; forget to do forget doing; regret to do 与 regret doing等,这是从每一对词组用法的对立性中建立起的对比联想。文章前面的提到的拼写、释义、词类等教学活动,都可以培养学生的联想。

10. 运用(application). 进行听、说、读、写全方位的运用,是词汇学习、也是语言学习的最终目标。如:教师用英语授课;不看书听录音,并在任何停顿处都能进行复述或翻译;定期开同步听力课等,就是给学生创造一个听的语言环境,使他们在这样的环境中,对学过的词汇做到耳熟能详。再如:让学生每日一分钟演讲;课堂上用英语回答问题;复述课文;看幻灯讲故事,进行课本剧表演等,是进一步创造说的语言环境,给学生提供实战机会,用学过的词汇,讲熟悉的事。高中英语学习更强调提高阅读和写作能力。如做完型填空、阅读理解练习;组织读中学生英文报刊;改写课文;写 小作文并对其优劣进行评点等等,都是有效的训练方法。我们把注意力放在的教学目标与实施上,就是要在英语学习中,突出基础知识与基本技能的讲解与训练,有效地培养学生学好语言的基本品质。

高中英语教学中词汇的教学目标及实施

(南京市第一中学 谢陵 《中小学英语教学与研究》1995年第1期)


【高中英语教学中词汇的教学目标及实施】相关文章:

有效教学在初中英语教学中的实施08-20

论述英语教学中实施自学辅导教学的实践08-19

高中英语教学中的学法指导08-22

如何在英语教学中实施素质教育论文08-17

也谈高中英语教学中的诗歌教学08-16

新目标英语教学反思08-25

多媒体在高中英语教学中的运用08-25

浅谈情境教学在高中数学中的实施08-17

在高中化学教学中实施合作学习的探究08-24

高中英语教学论文 高中选修课本词汇教学的文化渗透初探04-29