您现在的位置: 范文先生网 >> 文史论文 >> 语法论文 >> 正文

古汉语异读字的成因及其分类

时间:2007-3-28栏目:语法论文

内容摘要  异读是古汉语的一个重要语音现象。本文从语言的演变、发展角度,论述了古汉语中某些字
词异读的成因。其中通用假借、古今字、外来语及古书注解相沿而致是主要原因,而“破读”所致也是重要
原因。本文还对古汉语异读字的异读音,进行了分类,并举例加以说明。
    关键词  古汉语  异读字  分类
          *                  *                   *
    古汉语中的某些字词要异读,原因是很多的。其中,由于通用假借、古今字、外来语以及古书注解相沿
所致则是一个重要原因。其现象有如下几种:
    1.通假字的本义和假借义读音不用。在古汉语的书面语言里,常有这样的情形:本来有的字不用,却用
另一个字来代替,造成读者的不同。如“信”字,其本义是表示“诚实”、“信任”、“的确”、“任意”
、“使者”等意思,读xìn。
    例△信而见疑,忠而被谤,能不怨乎?(《史记·屈原贾生列传》)
    △自可断来信,徐徐更谓之。(《玉台新咏·古诗为焦仲卿妻作》)
    但有时却假借为“伸展”、“伸张”的意思,即与“伸”同义,读为shēn。
    例△狼欣然从之,信足先生。(马中锡《中山狼传》)
    △是故不争天下之交,不养天下之权,信己之私,威加于敌,故其城可拔,其国可隳隳(《孙子·九地
》)
    又如“归”字,其本义是表示“返回”、“归还”、“女子出嫁”、“归附”等意思,读guī。
    例△执讯获chǒu@①,薄言还归。(《诗经·小雅·出车》)
    △余既为此志,后五年,吾妻来归,时至轩中,从余问古事,或凭几学书。(归有光《项脊轩志》)
    △江表英豪咸归附之,已据有六郡,兵精粮多,足以立事。(《资治通鉴·赤壁之战》)
    但又假借为“馈”,即赠送的意思,读kuì。
    例△阳货欲见孔子,孔子不见。归孔子豚。(《论语·阳货》)
    2.古今字由于其分工不同,读音亦不尽相同。在上古时代,特别是先秦时代,汉字的数量比后世要少得
多,一个字往往要表示几个不同的含义,这就造成某些字“兼职”过多的现象。譬如“说”字,就兼任“解
说”、“讲”、“言论”、“劝说”、“喜悦”等义项。当其表达“解说”、“讲”、“言论”等意思时,
读shuō。
    例△请说之。吾从北方闻子为梯,将以攻宋。(《墨子·公输》)当其表达“劝说”的意思时,读shuì

    例△公子患之,数请魏王,及宾客辩士说王万端。(《史记·魏公子列传》)
    而当其表达“喜悦”的意思时,通“悦”,读作yué。
    例△学而时习之,不亦说乎?(《论语·学而》)
    为了避免一字兼职太多,后来才造了“悦”字,分担了“喜悦”的义项。
    再如“责”字,本为“债”字,读zhài。
    例△公说,使有司宽政、毁关、去禁、薄敛、已责。(《左传·昭公二十年》)
    △谁习计会,能为文收责于薛者乎?(《战国策·冯谖客孟尝君》)
    当其在兼任“索取”、“要求”、“谴责”、“处罚”等义项时,则读zè。
    例△里胥猾黠,假此科敛丁口,每责一头,辄倾数家之产。(《聊斋志异·促织》)
    △抑又闻之,古者重冠礼,将以责成人之道,是圣人所尤用心者也。(柳宗元《答韦中立论师道书》)
    △梁客辛垣衍安在?吾请为君责而归之!(《战国策·鲁仲连义不帝秦》)
    后来,由于有了“债”字,就将该条义项区分出来。
    又如“贾”字,兼有“买卖”、“商人”、“价钱”、贾姓等义项。表示“买卖”、“商人”等意思时
,读gǔ。
    例△商农工贾,不败其业。(《左传·宣公十二年》)
    △年长色衰,委身为贾人妇。(白居易《琵琶行》)
    表示“价钱”之义,读jià。
    例△有美玉于斯,韫@②而藏诸?求善贾而沽诸?(《论语·子罕》)
    表示姓氏,读jiǎ。
    后来由于有了“价(jià@③)字,才分担了“价钱”这一义项。
    3.许多人名、地名、物名保留了古代的读音,与今音异读。如“食”、“其”等,在用于人名时,“食
”读yì,“其”读jī。
    例△信引兵东,未渡平原,闻汉王使郦食其已说下齐,韩信欲止。(《史记·淮阴侯列传》)
    “射”在用于古代钟名时,读yì。
    例△噌@④者,周景王之无射也,kuǎn@⑤坎镗@⑥者, 魏庄子之歌钟也。(苏轼《石钟山记》)
    在用作草名时,读yè。
    例△西方有木焉,名曰射干,茎长四寸,生于高山之上,而临百仞之渊。(《荀子·劝学》)
    “房”在作古宫名时,读páng。
    例△六王毕,四海一

,蜀山兀,阿房出。(杜牧《阿房宫赋》)
    4.有些来自外族语言的国名、人名、姓氏名等,读音也较为特殊。如“大宛”是古西域的国名,“宛”
则读作yuān。
    例△大宛闻汉之饶财,欲通不得,见骞,喜,问欲何之。(《汉书·张骞传》)
    “可汗”,是对古鲜卑、突厥、回纥等少数民族的君长的称呼,读kèhán。
    例△可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。(《乐府诗集·木兰诗》)
    “氏”,汉代西域有大月氏、小月氏。“氏”读zhī

[1] [2] [3] 下一页

下页更精彩:1 2 3 4 下一页