您现在的位置: 范文先生网 >>  >>  >> 正文

To Foreignize or To Domesticate

时间:2007-4-21栏目:

ibe."  

Peter Newmark defines metaphor as "any figurative expression: the transferred 
sense of a physical word; the personification of an abstraction; the application 
of a word or collocation to what it does not literally denote, i.e., to 
describe one thing in terms of another. [...] Metaphors may be ’single’ 
-- viz. one-word -- or ’extended’ (a collocation, an idiom, a sentence, 
a proverb, an allegory, a complete imaginative text" (1988b:104).  

Snell-Hornby rejects Newmark’s concept of the "one-word metaphor" in favour 
of Weinrich’s definition that "metaphor is text" (1988:56). She believes 
that a metaphor is a complex of (at least) three dimensions (object, image 
and sense), reflecting the tension between resemblance and  

disparity" (1988: 56-57).  

This paper will follow the idea that "metaphor is text" which includes 
an idiom, a sentence, a proverb and an allegory. 



3. What has been said about the translation of metaphor? 

"In contrast to the voluminous literature on metaphor in the field of literary 
criticism and rhetoric, the translation of metaphor has been largely neglected 
by translation theorists" (Fung, 1995). In his article "Can metaphor be 
translatable?", which is regarded as an initial discussion of the subject, 
Dagut says, 



"What determines the translatability of a source language metaphor is not 
its ’boldness’ or ’originality’, but rather the extent to which the cultural 
experience and semantic  

associations on which it draws are shared by speakers of the particular 
target language"  

(1976). 



Snell-Hornby takes metaphor translation in the light of the integrated 
approach. She says that 

The sense of the metaphor is frequently culture-specific, [...] Whether 
a metaphor is  

’translatable’ (i.e. whether a literal translation could recreate identical 
dimensions), how  

difficult it is to translate, how it can be translated and whether it should 
be translated at all  

cannot be decided by a set of abstract rules, but must depend on the structure 
and function of  

the particular metaphor

    [3]         ...

下页更精彩:1

  • 上一篇论文:
  • 下一篇论文:

★相关文章:
★小编推荐:
本文标题:
链接地址:
热文推荐