您现在的位置: 范文先生网 >> 文史论文 >> 中国史论文 >> 正文

昆仑奴之谜

时间:2008-12-17栏目:中国史论文

“昆仑奴”名称的由来耐人寻味。谭嗣同的绝命诗所云“去留肝胆两昆仑”,令人荡气回肠,光绪二十年,西元1894年,中日甲午战争后。湖南青年谭嗣同由湖南溯江而下直达上海,畅游京师,准备拜谒康有为,将一腔热血洒给中国……。维新失败后死于狱中,谭嗣同被当时称四君子之一。

郑和下西洋领航的千里眼、顺风耳,可能就是熟悉南洋海域的昆仑奴,奇怪的是,越南文献中并没有关于郑和的记载,仅载有越南南朝受明朝‘干预’的经过,当永乐初年间湄公河口正是多事之秋,七下西洋五过占城,海船不可能沿九龙江(湄公河)而上,明史并载称到达真腊,若以一个庞大舰队出使,深入登陆真腊极为困难,可能分遣使节,从何仙一带登陆入吴哥城,昆仑奴又可担任翻译‘舌人’,则研究中国与南洋的关系,昆仑奴是相当重要的,否则谜题依旧浑沌。

苏雪林考据这个题目,从昆仑一辞的由来和渊源,偏重“昆仑”山究竟何在?以及汉武帝的考证定位昆仑山,用数万字在学术上的价值无人能比,他自己在序言中也留给后人一片思想空间。结论不外乎昆仑指的是高大的山,这似乎太狭窄了。在我看来昆仑根本只是一个复词,屈原的辞赋中用昆仑两字最多,因为属于上古文字,可以从辞学上找到答案,如果研究甲骨文的象形字,更可以找出具体答案来。

何喜文四川白莲教人,反清复明失败后,一度活跃闽粤海面为海,后组织天地会,部属黄忠同、张公引、梁文英、杨子福、周远权以昆仑岛为大本营,扶助越南阮朝有功。

昆仑奴部分来自昆仑岛的奴隶市场,昆仑岛就是今天越南的昆山岛,距湄公河出海口约一百二十公里的昆山岛,目前还是越南的囚犯岛,不对外开放,由大、小昆仑共十四岛群组成,总面积七千七百公亩,十八世纪初曾被东印度公司占据。文献记载昆仑奴为爪哇土著,被卖到中国后作为封建社会的奴婢买卖,在广东我遇到一个出租车司机,他到今天还在寻找与他同种的人,与中原任何种族都不相同的后裔,明显的与印尼、婆罗洲、几内亚等南岛屿族酷似,问他们自己出身来历,俱已经同化为中国人,并且满口广东话并曾刻意的到西域寻根,就是没有同类人种,由于昆仑奴在中国并没有列入正史记载,考据也困难,并不能以地域远近作论断,我也不敢贸然据以告知可能就是昆仑奴,仅仅侧面推敲讯问父亲、母亲来历,回答像父亲但父亲早已过世,也是终生没有遭遇任何同类,至于父亲尚有哪些亲戚,仅称尚有姊妹远嫁没有联络,即使有也是短命,他是活得最长寿的(五十出头苍老白发体格骨型完全不同汉人),他的待人态度就像高山族,非常坦率乐天。

九一一事件被撞毁的纽约世贸大楼,一般称作“双塔”造型,据我所知佛教所谓的七级浮屠就是塔,一般塔是单独存在的,只有当佛教进入中国后,根据双阙的方式造出子母塔或对称的台阁,例如春秋阁、铜雀台等,都没有称作双塔的。今天世界大城市的许多高楼大厦,都喜欢仿造“双塔”造型,不如说成昆仑造型,也许因为翻译英文的关系,造成积非成是的名词,而真正美好的古文反而被遗弃了。

中文的词和英文最大不同,就在于英文是一词一字,中文却用两字组成新词,例如大小、阴阳、天地、夫妻、乾坤,拆开来各又是一个字,合在一起就是另一义,却又彼此相关依存,从事翻译的人都知道很难意译。昆仑和凤凰一样,凤兮凤兮,凤是公的凤凰,凰是母的凤凰,凤跟凰本是同一种分属雌雄的动物,那么昆仑就是昆山和仑山,不管昆或仑应该都是一种雄壮的高台山,甚至这种高台往往并立或断裂成裂谷,或被河川(冰河)切割过,《释水》“河出昆仑虚,色白。中国土地历经数千年侵蚀开垦,森林消失高山流失颓倾,昆仑山渐渐消失,昆仑一词也不复常用。”此外从山海经到庄子、列子、管子、国语等,昆仑一辞无处不在,更增加我对“昆仑”一辞,仅仅是普通复词的确认。

台湾世纪大地震的震央埔里附近,有一座九份二山,造成整片大崩山的原始地貌,记者采访当地人问到九份二山是哪一座?当地人回答得很妙,整片山都称作九份二山,没有所谓的九份一山或九份大山,只因为地名叫九份,顶峰分成双尖所以称二山,因此正确二山应该念作‘两山’,而实地观察,先崩坍的其实是中央山脉,九份二山是被崩坍的山石推倒夷平的,主山峰较高没倒还在,不是平台状,所以提出来只是厘清古人命名的严谨。

在中国建筑上没有用到昆仑的另一个原因,系因为中国的建筑向来是木造的,一般并不像石造建筑的雄伟,到了近代水泥和石造建筑才高大起来,所以昆仑两字少被使用,在上海外滩的大洋楼,多是采用石块和水泥,坚固而粗壮的墙柱,可以被保留下来,反之中国的古建筑,除了故宫多半被烧毁或者倾颓,保留最多的反而是石造的贞节牌坊,牌坊终于也成为中国建筑的特色之一,这是中国建筑独有的特色,日本的神社门前一定有牌坊,以表示庄严神圣,它的材料则不拘限石材,也有木牌坊。

在武汉的武昌有一座古庙宝通寺,就拥有一座完全石造的古塔。它没有使用任何木材,就连梁檐都属石造保存迄今,当然这塔的葫芦塔尖也是尖形的,因此世贸大楼称作双塔,应该是不适当的。R G4JeJZmYljr?4?'Ch+)h "`5语文教学论文$kp }p# t B&b0x3dJN VHS

《十六国春秋·前梁录》酒泉太守马岌上言,酒泉南山及昆仑之体也。马岌所谓[昆仑之体]就是指外型有昆仑形貌。在电视上看到甘肃西王母山的外型,正像是一座高原平顶方山,或许是我的联想丰富,因为恰好在吾家附近就是松山慈惠宫,祭祀的正是西王母娘娘,也就是我会注意的一个近因;

《天问》》昆仑悬圃,其尻安在?

《离骚》遭吾道夫昆仑兮,路修远以周流。

《九歌。河伯》登昆仑兮四望,心飞扬兮,浩荡。

《九章·涉江》吾与重华游兮瑶之圃,登昆仑兮食玉英,与天地兮同寿,与日月兮齐光。

这些屈原的用语更清楚的表示,昆仑应是一个高寒的高原,甚至还是一个陡峭的断崖,甚至两山之间夹一瀑布急滩,因此这可以解释,为何昆仑山到处都有的原因。

至于昆仑奴的称呼从何时开始?与昆仑又有何关联?一般考据都是从来自昆仑族或昆仑国下手,特征就是肤色黑卷发等,与中原汉族的黄肤直发截然不同,却没有更具体的证据和文献,以证明古时却有昆仑国或昆仑族存在。中国最早接受四夷朝贡的始自秦代,汉唐延续下来,又以唐朝征服少数民族最多,仅从文字记载去摸索似乎草率,反正秦朝以后就有外族奴隶了。又仅就外型称昆仑奴,为何不称黑奴?看唐严立本所绘职供图,跟随满脸络腮胡的亚利安人奴从,体型并不高大,赤身遮体的装扮虽与昆仑奴接近,却与昆仑两字无关,唯一奇特之处,就是颅顶呈双峰状,这在一些佛教地狱图画和鬼卒塑像中的罗刹相似,是否附会之作也不可考,若强附为这就是昆仑奴的解释,又不伦不类。一般绘画难免有夸张强调的技巧,却不能说成昆仑奴的特征,果若与类似发音强加在昆仑两字的解释,缪误如出一辙,都犯了相同的错。论文昆仑奴之谜来自WWW.66WEN.COM免费论文网

唐南夷列传一百四十七记载南蛮,“自林邑以南,皆卷发黑身,通号为昆仑。”还有其他中南半岛的古国中,如婆利国也是‘拳’发,婆罗门教的盘盘国、真腊国等,“自神龙以以后,真腊分为二半,以南近海多癖泽处,谓之水真腊半,以北多山阜,谓之陆真腊…。。水真腊国,其境东西南北约八百里,南至小海,北即陆真腊,期王所居城号婆罗提拔。国之东界有小城,皆谓之国。

另外隋书列传四十七记载林邑古国,‘其人深目高鼻发拳色黑。俗皆徒跣以幅布缠身。越史记载真腊并古扶南国及林邑国,宋称为占腊。

扶南于公元前一世纪由天竺婆罗门教力士(罗汉)娶女王柳叶建立,属印度与少数民族混血,当时文化高于四邻,三世纪吴左太冲吴都赋记为扶南国。汉朝时扶南国(柬埔寨)经四川进贡甘蔗芭蕉,两千年前甘蔗为柬国特产,故四川自古特产芭蕉、甘蔗,实地访问坚江、河仙确实芭蕉种类繁多,购买时必须整序依层数计价,迄今当地华人流传“贡蕉”说法。公元前二○六年,汉灭秦,秦宗族沿江避难南迁,建国于百细滩地,继续南进建SAMBORPREI,柬埔寨先王并扶南国而建真腊,真腊CHANLA(秦来)柬语呼华人为CHAN.六一七年(ICANAVARMANI)统一全境与中国交遣使节。七世纪真腊分为陆真腊、水真腊,八○六年闇耶跋摩二世建婆罗门吴哥城,一一一二年苏利耶跋摩建吴哥小城(吴哥窟),复远征占婆,疆土远及占婆,故宋称占腊。水真腊沿九龙江迄于海,十三世纪元军压境万象国崛起,一三五一年暹逻大举进攻,真腊放弃著名古都,另建罗壁城,一四三一年复受挫于暹罗,从此注定夹於越南与泰国间。后王室不合政争频频,真腊仅有今日高棉。周观达真腊风土志继续称“真腊”国,并且抵达吴哥窟,法人依此篇记载发现吴哥窟遗址,并且开始复旧工作,期间经过日军占领中断,战后继续重建工作,由于石砖编号资料遗失,工程异常艰难,近年向外界开放成为观光重地。

真腊宋书称占腊,元书称瞰浦只,清称本底国。与阮越争霸后入贡受越保护封为高棉国,秦来与(CHINA)及真腊发音接近,不仅日本人称中国为支那,法人称越高寮为印度支那,即今天柬埔寨应该无误,西方又有波旁王朝的古称。另外‘殊城周咨录’‘皇民象胥录’‘武备志’‘

[1] [2] 下一页

下页更精彩:1 2 3 4 下一页