您现在的位置: 范文先生网 >> 教学论文 >> 英语论文 >> 正文

如何在英语交际能力培养中渗透文化教学

时间:2013-9-23栏目:英语论文

  融文化教学于英语实际能力的培养——如何在英语交际能力培养中渗透文化教学
  
  柯静雅
  
  摘要:英语学习的根本就是要培养学生运用语言进行交际的能力。而交际离不开一定的文化特点。如何在英语教学中渗透文化背景,活跃课堂,是每个老师必须要考虑的,讨论的是如何在课堂中渗透文化教学内容。
  
  关键词:英语;交际能力;文化教学
  
  “英语课是一门实践性很强的工具课,应着重培养学生运用语言进行交际的能力。”因此,无论是新编教科书提供的体裁,还是教师实际课堂教学采用的手段均围绕“培养学生运用语言进行交际的能力”这一主题展开。然而,在实际教学中,我们往往会发现学生在根据教师提供的语境,完成指定的交际话题进行交际时,常常不是那么得心应手。学习语言就是学习一种文化。英语学习不仅是对另一种知识体系的学习,更是对另一种文化体系的适应。因此,英语教学不仅是语言教学,而且应包括文化教学。那么,如何在英语交际能力培养中渗透文化教学的内容呢?结合平时的教学实践和学习的体会,笔者认为要注意以下一些问题:
  
  一、要注意学习积累中西文化知识,有意为之
  
  1.教师应树立“文化教学”意识
  
  语言教学是教师与学生之间的双边活动。在这种双边关系中,教师是能动的,处于支配和领导地位。教师的教学思想和中西文化知识的积累多寡,直接或间接地影响着学生语言知识习得的习惯与质量。不但自己要对本族文化和英语国家文化有较深刻的了解,还能洞察两种不同文化的异同,在重视训练学生听、说、读、写能力的同时,善于传授文化知识,培养学生的社会文化能力。
  
  2.培养学生跨文化交际的意识
  
  长期以来英语教学偏重语言知识的传授,而忽视了语言文化的学习。总以为,语言文化学习对学生英语习得不会产生太大影响。实际上,不同文化背景的人都有不同的行为方式、思维方式和语言表达方式。文化差异可以影响和误导语言信息的获得,也可能造成语言交际障碍。现行中学英语教材编写以话题为中心,内容丰富多彩,强调学习语言的目的是为了交际。因此,英语教师要善于帮助学生提高跨文化交际的意识,避免交际过程出现文化误用现象。不仅要教语言形式,还要告诉学生中西文化的差异,要提醒学生语用失误比语言失误更严重,应做到语言知识运用得体。
  
  二、将语言和文化同步传授给学生,有效为之
  
  本着培养学生交际能力的目的,教师应当找出影响语言有效传递的文化部分,密切结合语言知识进行同步传授。这样做的好处是:借助文化知识的了解,加深学生对语言的理解,语言则因赋予文化内涵而更易于掌握。然而,就交际法而言,把文化因素融汇到交际情景中,是外语教学的一个难题。笔者在教学中主要做了以下几方面的尝试:
  
  1.使用语言进行交际离不开一定的客观条件和文化背景
  
  语言活动总是在特定的时间、空间、情景和人物之间进行的。在备受推崇的交际法教学中,语境设置对语言交际能力的培养极为重要。由于提供的语境不同于母语习得的交际情景,假设情景缺乏真实性,这就更需要了解虚拟语境的文化背景,以达到相对真实交际的目的。教学中,我通过教学挂图、录像、课件等提供语言交际语境,让学生在一个模拟真实语境下进行语言交际能力的锻炼。例如,教学BookIIIUnit12Youaresupposedtoshakehands时,我通过向学生展示各国不同的礼仪和习俗的短片,使学生对此产生了极大的兴趣,不仅顺利完成了本单元的教学目标,而且学生还主动从报纸、杂志、网络等其他渠道了解更多的中西方文化差异,并且互相交流,真正实现了学生为主体主动学习的教学理念。
  
  2.多形式训练,形成一定的语感,促进语言交际能力整体的
  
  提高
  
  现行英语教材虽较以往的教材有很大的改革,注意到文化交流,但仍存在用中文思维指导英文表达的现象。让学生在优美的语言文化环境里感受异国的文化,接受文化熏陶,形成高雅的语感,达到更高层次,一直是英语教学努力的方向。历年来国内在英语教学方面的主导观念是把英语作为工具看待的。在基础阶段,这种观念固然未可厚非,但到了一定阶段,应该把英语作为文化载体来对待,这样才能使语言学习更上一层楼。而要把学生所学的外在知识变成学生的内在能力,培养学生的英语语感是实现学生由学习英语知识向形成英语能力发展的重要途径。借鉴其他学科的长处,笔者在培养学生的英语语感时,注意以下几方面:(1)注重朗读背诵,培养语感。古人云:“熟读唐诗三百首,不会做诗也会吟。”这是学习汉语的方法,对学好英语,道理也一样。朗读和背诵是培养学生语感的基本方法,也是提高听、说、读、写能力的前提。只有多读、多背诵,才能更好地理解句子或文章的意思。这里多读、多背诵的内容不仅是课本中的好词、好句,还应包括课文中挖掘出来的课外原版美文佳句,或一小诗,或一散文,或一谚语,让学生在吟诵之间自觉接受英语国家的文化知识,理解课文文化内涵,拓宽视野,促进语感形成。例如,在教学“Theseasonsoftheyear”时,我补充了一首小诗:“Springisgaywithflowerandsong,summerishotandthedaysarelong,autumnisrichwithfruitandgrain,winterbringssnowandNewYearagain.”学生根据小诗提供的语言信息,结合本课有关“seasons”的语言知识,很快地用自己的语言描述出“seasons”的特征,达到掌握知识、了解文化、提高能力的目的。(2)加强阅读训练,提高语感。“读书破万卷,下笔如有神”,这同样适用于英语教学。阅读能培养学生的思维能力,提高理解力,增强语感。阅读时要注意有意识地扩大学生的阅读面。因此,我平时让学生接触各种题材的文章,尤其是有关英美国家的背景知识,使学生更多地了解英语国家的风俗习惯、语言文化特点,在接受语言文化知识的同时,养成用英语思维的习惯。(3)重视英文写作训练,发展语感。多读和多听有助于语感的发生和形成,这种发生常常是潜意识的,而多写有助于语感的表现和成熟,由潜意识进入意识,由内在的潜能转化为外在行为,使语感得到全面的发展。鉴于此,我每周尽量让学生有练笔写作的机会。在不断的写作训练过程中,学生对汉英两种语言的文化习惯、思维习惯进行感受与比较,笔头表达能力,从原本“中文思维+英文形式”表达式向比较地道的英语表达式飞跃。
  
  多年的教学实践使我深深地体会到:文化知识教学促进了语言知识教学,也促进了学生听、说、读、写等语言运用能力的培养和发展。英语教学中,我们要做的是引导学生去了解另一个语言的民族,另一种语言思维世界,另一种语言文化,而不是单纯地训练学生“说话”,离开了特定的文化背景的语言是不存在的。因此,在英语交际能力培养中必须渗透文化教学的内容。
  
  参考文献:
  
  [1]刘建华。思维训练方案。北京师范大学学报:社会科学版,2004(3):74-81.
  
  [2]赵延清,贾云宏。建构主义教学理念和教学模式[J]。辽宁医学院学报:社会科学版,2007(11):63-65.
  
  [3]PiagetJ.OriginofIntelligenceinchildren[M]。NewYork:
  
  InternationalUniversitiesPress,1966.
  
  (作者单位福建省厦门一中)
下页更精彩:1 2 3 4 下一页